Services de transcription professionnels

Transcrivez n’importe quel message parlé instantanément! Que vous ayez besoin de services de transcription juridique pour une audience à venir, de services de transcription médicale pour organiser vos dossiers ou que vous souhaitiez un fichier audio transcrit dans une autre langue, nous fournissons les meilleurs services de transcription de l’industrie. Si vous êtes à la recherche d’une entreprise de transcription leader avec le délai d’exécution le plus rapide, faites confiance à notre équipe d’experts pour tous vos besoins linguistiques!

Services de transcription professionnels

Nos transcripteurs professionnels ont une oreille hautement qualifiée et comprennent les mots prononcés dans un enregistrement, indépendamment du bruit de fond, de la qualité des fichiers, du jargon de l'industrie ou des accents régionaux.

Transcriptions précises et complètes

Nous nous efforçons d'être l'entreprise de traduction la plus précise de l'industrie. Nos transcripteurs déchiffrent les phrases les plus difficiles, fournissant des traductions 100% précises, sans manquer une seule section.

Gestion de la terminologie du transcripteur

Notre équipe de transcripteurs mondiaux possède une vaste expérience dans plusieurs domaines, notamment la médecine, les études de marché, la communication d'entreprise et le juridique. Ainsi, notre glossaire de gestion terminologique couvre tous les termes spécifiques à votre secteur.

Services de transcription - définis

La transcription est la conversion d’un message parlé en texte écrit. Lorsque la parole est transcrite, il est plus facile de partager, de modifier, d’indexer et de faire des références croisées. Un transcripteur professionnel écoute attentivement une interview, une présentation ou tout autre format audio et transcrit avec précision le dialogue en texte. Une heure d’audio enregistré prend environ 4 heures à transcrire.

Nos transcripteurs professionnels sont expérimentés et connaissent bien leurs langues d’expertise. Avec nos transcripteurs, même les accents les plus complexes sont compris et relayés.

De plus, nous vous mettons en relation avec un transcripteur qui est non seulement un spécialiste des langues requises, mais également expérimenté dans votre secteur d’activité particulier.

Demander un devis

Appuyez sur le bouton ci-dessous, soumettez les informations nécessaires et recevez un devis gratuit en seulement 10 minutes!

Services de transcription - celui qui vous convient

Le type de service de transcription dont vous avez besoin dépend du but et du public visé pour votre transcription. Voici les trois options que vous pouvez choisir lors de la demande de services de transcription:

Services de transcription Verbatim

Les transcriptions verbatim sont composées de chaque mot d'une dictée. Cela comprend des mots de remplissage tel que «euh». Il répertorie également les moments de rire, les raclements de gorge, les pauses, les phrases incomplètes et tout autre bruit fait dans le processus de communication.

Services de transcription intelligents

Les transcriptions intelligentes omettent les mots de remplissage, les rires et les sons qui ne relaient pas la signification du message. Avec les services de transcription intelligents, une légère modification est apportée au produit final pour corriger les erreurs grammaticales et terminer les phrases incomplètes.

Services de transcription modifiés

Les services de transcription modifiés sont généralement utilisés lors de la publication ou de la traduction de la transcription. Les transcriptions éditées reçoivent des éditions qui présentent le document final dans un format clair, facilement lisible et formel. Lorsqu'une transcription éditée est traduite, les phrases sont souvent restructurées pour avoir un sens dans la langue cible.

Services de transcription juridique

Obtenez un transcripteur légal sur mandat!

Nos services de transcription juridique allègent votre charge de travail. Notre réseau est composé de transcripteurs experts dans le domaine juridique. Avec des années d’expérience, ils ont à la fois une compréhension claire de la terminologie juridique et une précision linguistique et grammaticale. Utilisez nos services de transcription juridique pour une langue ou un cas multilingue.

Nous allons vous jumeler avec un transcripteur légal, originaire de la culture de la dictée, pour que chaque mot soit clairement compris. Votre transcripteur écoute les dictées préenregistrées ou en direct et transcrit le message dans un document bien organisé, clair et facile à lire pour vos dossiers.

Pour vous assurer que tous vos documents ont une terminologie et une mise en forme cohérentes, sécurisez l’un de nos transcripteurs légaux sur mandat. Nous serons sûrs de vous mettre en relation avec le même transcripteur pour chaque cas.

Nos services de transcription juridique couvrent une variété de dictées, notamment:

  • Audiences administratives
  • Procédure d'arbitrage
  • Appels
  • Conférence téléphonique
  • Procédure judiciaire
  • Cassettes de cour
  • Transcriptions judiciaires
  • Dépositions
  • Preuve
  • Examens sous serment
  • Interrogations
  • Jugements
  • Instruction au jury
  • Examens juridiques
  • Actes de procédure
  • Mémoires juridiques
  • Procédure de médiation
  • Mémorandums
  • Procès-verbaux des réunions
  • Auditions publiques
  • Conversations téléphoniques
  • Écoute électronique

Services de transcription médicale

Services de transcription médicale précis et conformes à la HIPAA pour votre cabinet ou votre hôpital. Vous avez des patients à prendre en charge. Vous ne pouvez pas être distrait en mettant constamment à jour vos enregistrements. Nous avons la solution!

Nos transcripteurs médicaux expérimentés transcriront tout fichier audio en un document bien organisé, clair et succinct pour vos fichiers. Nous transcrivons:

  • Antécédents du patient
  • Rapports opérationnels
  • Résumés des congés
  • Notes d'examen
  • Lettres de référence
  • & plus!

Nous allons vous jumeler avec un transcripteur spécialisé dans les services de transcription médicale. Cela garantit une utilisation claire de la terminologie médicale, des documents au format cohérent et des transcriptions sécurisées conformes à la HIPAA.

Services de traduction de transcription

Tous les services de transcription ne nécessitent pas de traduction. Heureusement pour vous, nous sommes une entreprise de traduction! Donc, si vous avez besoin d’une dictée transcrite dans une ou plusieurs langues, nous avons ce qu’il vous faut!

Nos transcripteurs experts vivent dans le monde entier. Cela signifie que nous pouvons vous jumeler avec un transcripteur qui parle couramment la langue du message parlé et la langue nécessaire pour le document.

Lorsque vous avez besoin de transcriptions dans n’importe quelle langue, pourquoi ne pas faire confiance à une entreprise de transcription professionnelle spécialisée dans la langue? Nous avons un réseau de plus de 10 000 professionnels de la langue. Donc, que vous ayez besoin de services de transcription juridique dans une langue ou de services de transcription médicale pour une multitude de langues, faites confiance à nos experts linguistiques pour fournir des transcriptions 100% précises, détaillées et complètes.

Services de transcription et services de traduction

Les services de traduction consistent à relayer un message écrit d’une langue source vers une langue finale. La transcription est la conversion minutieuse d’un message parlé dans un format écrit.

Service d'interprétation

Service de traduction

Un transcripteur convertit la langue parlée en langue écrite.

Un traducteur ne gère que la langue écrite.

Un transcripteur doit avoir une oreille attentive pour capter les messages doux, brouillés ou fortement accentués.

Un traducteur doit avoir une compréhension approfondie de la grammaire et de l’orthographe dans les deux langues.

Un transcripteur n’a pas besoin de parler couramment n’importe quelle langue pour accepter la langue parlée, à moins d’effectuer un service de traduction de transcription.

Un traducteur doit être capable de bien écrire dans la langue source et la langue cible de la traduction, mais n’est pas toujours bilingue.

Les meilleurs services de transcription

Les transcripteurs doivent avoir une oreille bien entraînée pour comprendre exactement ce que dit le locuteur, indépendamment du bruit de fond, de la qualité d’enregistrement, du jargon de l’industrie ou des accents régionaux.

Nous nous efforçons de vous fournir les meilleurs services de transcription de l’industrie. Nos professionnels expérimentés combinent une parfaite maîtrise de la langue (ou des langues), avec la capacité de déchiffrer les messages difficiles et les accents forts. Ils créent des transcriptions impeccables pour tous vos fichiers vidéo et audio.

Nos services de transcription professionnels vous garantissent:

  • Évitez les erreurs - Nos transcripteurs qualifiés peuvent déchiffrer même les phrases les plus difficiles.
  • Obtenir des transcriptions complètes - Nous ne retournerons jamais un document avec des sections manquantes. Si nous avons des doutes, nous vérifierons toujours d'abord avec vous.
  • Gagnez du temps - Avec une équipe qui travaille 24 heures sur 24, nous renvoyons vos relevés de notes rapidement et avec précision, à chaque fois.